Posts

Tuka mhane vate | Nako phuto deu phaate

Image
  Ramkrishnahari. It is common knowledge that while it takes a huge effort to earn a fortune, it takes an even greater effort to safeguard it.   If it is not guarded well, not only will all our strife go in vain, there will also be no surety if we will be able to earn that fortune all over again, all too soon.   Until now, we have had the fortune to enjoy the innumerable rays of ‘Tuka’s’ ‘bhaavaas’ radiating from his abhangs.   These abhangs demonstrate the plane of ‘tuka’s existence.   He existed in a sphere which was para-normal.   His ‘bhava’ always soared higher and higher, with no let up.   Would he therefore not want to safeguard it?   He did desire that and here is an abhang which he places as a prayer before his beloved ‘vithala’.   Let us enjoy this abhang in the form of an imaginary dialogue between ‘Tuka’ and ‘Vithu’. Vith : ‘Tuka’, did you call my name ?   That is why I came running to you. Tuka : Yes ‘Vithu’ ! The more I call your name, the more are the ‘bhaavaas’ wh

ஆதாம்ʼ கோடே²ம்ʼ தா⁴ம்ʼவே மன | துஜே² சரண தே³கி²லியா ||

Image
  Aataa kote dhaave mana| Tujhe charan dekh liya || Curator: Sri Pundalik Maharaj Dehukar, a descendant of Sant Tukaram Bhaavaartham: Mumbai Sri Srinivasa Bhagavatar  Editor: Smt Poornima Srikanth, Tripunithura,  Smt. Vishaka Srinivasan, Mumbai Tamil translation: Smt Vasantha Srinivasan, Bengaluru  Co-ordinator: V R Radhakrishnan, Chennai  

Aataa kote dhaave mana| Tujhe charan dekh liya ||

Image
  Aataa kote dhaave mana| Tujhe charan dekh liya || Curator: Sri Pundalik Maharaj Dehukar, a descendant of Sant Tukaram Bhaavaartham: Mumbai Sri Srinivasa Bhagavatar  Editor: Smt Poornima Srikanth, Tripunithura,  Smt. Vishaka Srinivasan, Mumbai Tamil translation: Smt Vasantha Srinivasan, Bengaluru  Co-ordinator: V R Radhakrishnan, Chennai  

கலியுகா³மாஜீ கராவேம்ʼ கீர்தன

Image
  Yuktaahaar na lage aanik saadhane Kaliyuga maaji karaave keertan Curator: Sri Pundalik Maharaj Dehukar, a descendant of Sant Tukaram Bhaavaartham: Mumbai Sri Srinivasa Bhagavatar  Editor: Smt Poornima Srikanth, Tripunithura,  Smt. Vishaka Srinivasan, Mumbai Tamil translation: Smt Vasantha Srinivasan, Bengaluru  Co-ordinator: V R Radhakrishnan, Chennai  

Kaliyuga maaji karaave keertan

Image
  Yuktaahaar na lage aanik saadhane Kaliyuga maaji karaave keertan Curator: Sri Pundalik Maharaj Dehukar, a descendant of Sant Tukaram Bhaavaartham: Mumbai Sri Srinivasa Bhagavatar  Editor: Smt Poornima Srikanth, Tripunithura,  Smt. Vishaka Srinivasan, Mumbai Tamil translation: Smt Vasantha Srinivasan, Bengaluru  Co-ordinator: V R Radhakrishnan, Chennai  

ஸாதா⁴வயா ப⁴க்திகாஜ

Image
  Saavadhaayava bhaktikaaj | naahi laaj ha dhareeth Curator: Sri Pundalik Maharaj Dehukar, a descendant of Sant Tukaram Bhaavaartham: Mumbai Sri Srinivasa Bhagavatar  Editor: Smt Poornima Srikanth, Tripunithura,  Smt. Vishaka Srinivasan, Mumbai Tamil translation: Smt Vasantha Srinivasan, Bengaluru  Co-ordinator: V R Radhakrishnan, Chennai  

Saavadhaayava bhaktikaaj | naahi laaj ha dhareeth

Image
  Saavadhaayava bhaktikaaj | naahi laaj ha dhareeth Curator: Sri Pundalik Maharaj Dehukar, a descendant of Sant Tukaram Bhaavaartham: Mumbai Sri Srinivasa Bhagavatar  Editor: Smt Poornima Srikanth, Tripunithura,  Smt. Vishaka Srinivasan, Mumbai Tamil translation: Smt Vasantha Srinivasan, Bengaluru  Co-ordinator: V R Radhakrishnan, Chennai